メインコンテンツへスキップ

日本の古典 親鸞・道元・日蓮 月報20, 表紙の手書き記載による., 1973-04

 アイテム
資料番号: FoLs MSS 2015/02/02-01-49

範囲と内容

内容の「訳者のことば」の中身は以下のとおり.(1)最澄の文章の特徴 梅原猛.(2)空海に親しむ 上山春平.(3)親鸞の現代語訳 野間宏.(4)困難な道元の翻訳 森本和夫.(5)苦労した文体の決定 真継伸彦.(6)日蓮の真意の難解さ 木下順二.(7)なつかしい一遍さん 橋本峰雄.上記の後に,「執筆者紹介」,「挿画について 三宅正太郎」,「次回配本20歌舞伎・浄瑠璃集」の予告.

日付

  • 作成: 表紙の手書き記載による.
  • 作成: 1973-04

作成者

資料の言語

日本語 Japanese

資料の言語

English

利用条件

この資料群は、本システム(京都大学デジタルアーカイブシステム)で閲覧可能なほか、本システムで画像を公開している資料のみ、高解像度の撮影データを閲覧可能(要申込。個人蔵のため資料現物は閲覧不可)。

分量(全体)

1 冊[数量]

出所・作成(表示) | Origination (exp.)

河出書房新社

«ARK(former)»

https://peek.rra.museum.kyoto-u.ac.jp/ark:/62587/ar66119.21656

リポジトリの詳細

つぎのリポジトリの一部: Kyoto University Research Resource Archive リポジトリ

連絡先:
(運営責任部局) 京都大学総合博物館 The Kyoto University Museum
左京区 吉田本町 Sakyo-ku Yoshida honmachi,
京都市 Kyoto city, 京都府 Kyoto prefecture, 606-8501 Japan